Abstract
This article examines the evocations of oral narratives in two African novels, Ubulumko Bezinja by Rustum Siyongwana and Glory by NoViolet Bulawayo. These postcolonial texts both employ allegory to critique sociopolitical conditions in two African states. Despite being published six decades apart, written in two distinct languages, and situated in remarkably different settings, these two texts bear striking resonances in form. The main movers in both novels are animals, yet they differ in how they deploy certain tropes. This study explores how the written form of literature possesses elements of traditional oral literature as the basis for storytelling. Grounded in the seminal works of Ruth Finnegan and Isidore Okpewho, this article closely examines how the two novels integrate oral storytelling elements like symbolism, metaphors, and rich folkloric imagery as tropes to grapple with sociopolitical issues in South Africa and Zimbabwe. This study also responds to Karin Barber’s call for greater inclusion of African-language literatures in postcolonial studies. By discussing Ubulumko Bezinja, an isiXhosa novel, it offers a more inclusive analysis and comprehensive perspective on African literature. On the other hand, Glory advances the oral tradition by integrating digital technology, signalling a new trajectory for contemporary African literature. The article calls for deeper exploration into how modern African narratives retain oral traditions while embracing technological advancements.